In a message I received
on Whatsapp, the author of the message projects "Schadenfreude" as
the synonym of "sadist". He even advocates that the former
(Schadenfreude) should be used instead of the latter (sadist), with the claim
that "Schadenfreude" best describes a person who derives joy from
another person's misfortune. See a part of the message below.
I totally disagree with
the assertion of this writer hence the publication of this article. First of
all, Schadenfreude is not a person but a feeling. Although both words best
describe the malicious enjoyment derived from someone else’s mishap, there is a
glaring difference between them. The difference between these words is "involvement".
In Schadenfreude, you did
not inflict the pain but derives joy from the person's pain. However, in
sadism, you are the cause of the person's misfortune and also derive joy from
the person's misfortune. For example, Schadenfreude
would be when you see someone crying and find it entertaining while sadism
would be when you intentionally make someone cry for entertainment. And one who
does this is called a sadist. Based on this example and
explanation, every human has Schadenfreude and exhibits it at one point in
time, but not all humans have sadism. Therefore,
stating that "Schadenfreude" is a "person" is totally
wrong. It should rather be seen as a “feeling” demonstrated by humans.
Meanwhile if you are
meeting Schadenfreude for the first time, it is pronounced as "Sha-din-froider".
This is not the transcription but a way of helping you get the real
pronunciation.
Tags:
Articles
Enter your comment...wow, thanks
ReplyDeleteCommander Favour